The Chamber Subtitles English -
The viral English subtitles for the Chinese bootleg version of Harry Potter and the Chamber of Secrets are famous for absurd mistranslations, including "Melon" for "Muggle" and "Professor Mike" for Professor McGonagall . Extensive, user-curated compilations of these bizarre, frequently inappropriate phrases exist on Reddit, detailing the full scope of the mistranslated dialogue . Read the full collection of community-compiled subtitles on Reddit .